Friday, February 4, 2022

International SSCC Community in Berlin / Comunidad internacional SSCC en Berlín


Six Religious from Three Continents

by Peter Wegener

Founding a new community is not an everyday task these days. To found a community in which religious from three different continents live together increases the challenge considerably. When such a foundation falls in the middle of Corona time, everything is even more complicated.

But against all odds, the new international community of the Congregation of the Sacred Hearts in Berlin has already celebrated its first birthday. The official opening was on 15 August 2020 - exactly 100 years to the day after the foundation of the German Province of the Congregation.

At the end of October this year, I visit the Berlin community, which is located in the Charlottenburg district just a stone's throw from the banks of the Spree. As I leave the wide Otto-Suhr-Allee and walk around the imposing Charlottenburg town hall, I find myself in a quiet street in front of the Sacred Heart Church and the rectory with an impressive red brick façade.

Six Fathers belong to the new SSCC community in Berlin: Patrisius (Patris) Breket and Dionisius (Dion) Watun come from Indonesia, André Kibeti and Crispin Badinga come from the Democratic Republic of Congo, Harald Adler and Ludger Widmaier belong to the German Province of the Congregation. However, not all of them were in Germany at the official start last year; the two brothers from the African Province only arrived in Berlin three months later. First there were problems with the visas, then Corona made the journey from Kinshasa to Germany impossible for a long time. So the two were also unable to take part in the several months of joint preparation in Werne.

"This double start was not so ideal," recalls the superior of the community, Father Patris. At the same time, he is very grateful for what has developed since then. "The way we deal with each other, help each other, that is really good. Our first concern is to live as a community. Only then comes the question of our mission and then the clarification of what we can do here." Father Crispin also regrets the unfortunate circumstances at the beginning: "During their time in Werne, Patris and Dion had the opportunity to learn the German language together and in presence. Now there are only online courses, which is not so good."

The fact that German is a difficult language is emphasised in unison by the African and Indonesian Fathers. "Learning German means suffering a lot," Crispin Badinga says with a twinkle in his eye. It is difficult, he says, but not impossible. Even though they have already learned a lot, pronunciation remains a challenge. We have the conversation mostly in English and French with German sprinkled in.


A difficult start

Corona has not only made it difficult to start and learn the language. The ongoing restrictions due to the pandemic also have an effect on everyday life: There is a lack of opportunities to meet and get to know the city, the country and the people, and even getting used to pastoral tasks is not easy under Corona conditions.

When the six brothers were asked by their superiors whether they wanted to become part of the new Berlin community, there was no question of such adverse circumstances. Gathered around the table in the dining and living room, they all remember that moment. The senior, Father Harald, had just returned from the Philippines where, after a long professional life as a teacher and headmaster of St. Christophorus High School in Werne, he had worked for another 15 years in the formation of young brothers and in a parish in the poor settlement of Bagong Silang on the northern edge of Metro-Manila. "I thought that Berlin could be a new and good task for me," the 84-year-old recalls.

The second German, Father Ludger, also found it relatively easy to say yes. He, too, lived abroad for many years - in Argentina - and appreciates the international dimension of the religious community. At first he had reservations about whether they would succeed in the new community in dealing well with the cultural differences that the individuals bring with them. "Now I am surprised how well that went. I have the impression that everyone can feel comfortable here."

It was steps of a completely different scale for the other four, even though all of them had already had experience of the internationality of the congregation and had lived abroad for a time before. "I already asked," says Fr Patris, who last liv     ed in the Philippines, "if someone else could do it. But my provincial said that my experience was needed. I had been responsible for preparing young people for their perpetual vows in the Philippines for three years. It was precisely because of this experience that I was also open to new things."

Father Crispin knew Germany from a short visit a few years ago. But he didn't really know much about this country. "That's why it's good that we're not here to work first, but to learn first." This is also important to his compatriot, Father André. "As in the triad of our spirituality - to contemplate, live and proclaim the love of God - it goes with our community. Before action comes a time of integration, of getting to know each other."

"I was really a bit scared at first," recalls Father Dion, who had never been to Europe before. He asked: does this really have to be, a year after ordination? Am I suitable for this? "After a period of reflection, I decided to take up the challenge and help build the new community."

First build the community

That is what the six brothers have focused on: building the community. First of all, they do it very practically. "We do everything ourselves in the community: from shopping and cooking to washing clothes and cleaning the rooms," explains Father Patris. On the day of my visit, it is he who stands at the cooker and prepares lunch. A tasty bean soup is served, which, with its spices, is somewhat Christmassy for the German palate and has already been jokingly nicknamed "Christmas soup".

The six have formulated their attitude as follows: "We are weak, we learn together, we help and support each other." In other words, it is not the position of strength that they take. As an international community, it is about learning together, dealing with daily challenges and understanding that they depend on each other and complement each other, says André Kibeti.

Ludger Widmaier adds: "We recognise that each of us has our strengths and weaknesses. Together we can broaden our horizons, first for ourselves - and then for others."

The Berlin community takes a lot of time for community life: daily at the morning and evening prayer times and at meals. On Mondays, the whole day belongs to the community: there is time for the joint celebration of the Eucharist and the community conversation. From time to time, they spend Mondays away from home in a day of reflection or in a joint formation. On Wednesdays, they are present together in the Sacred Heart parish: for the Eucharist and the subsequent time of adoration with the community.

Religious life in an almost religionless city

Even though the focus is on community life and their witness as religious, the brothers also take on tasks in various pastoral fields. The parish of the Sacred Heart forms a parish together with the parishes of St. Thomas Aquinas and St. Camillus. Father Patris is mainly involved in this work. Other fields of work are the French and English-speaking communities in Berlin.

Here, too, there is much to learn. Not even 10 per cent of Berlin's inhabitants belong to the Catholic Church, just under 16 per cent to the Protestant Church, and around 8 per cent profess Islam. Two thirds have no religious confession.

Being in the minority as Christians is something Indonesians also know from their home country. Only a good 10 percent of the inhabitants there are Christians, 3 percent of them belong to the Catholic Church, while almost 90 percent are Muslims. "In Indonesia, Christianity is growing, in Germany it is shrinking," says Father Dion, describing the difference. When sometimes no one comes to mass, we ask ourselves why we are actually here. "At the same time, I know that we are here to proclaim the Gospel. And the people we meet share their faith with us, evangelise us." "And the people here are happy about our presence," adds Fr Patris.

What do they wish for in view of the community's second birthday in August 2022, I ask as we sit together over a cup of coffee after lunch. They all hope to make great progress in learning German. "We are doing our best there," says Father Patris, also speaking for the other three. In addition, all six hope that Corona will not continue to slow them down, that they will get to know their surroundings and the people who live there better. They want to take the next steps in pastoral tasks and deepen their understanding of their mission as an international community SSCC in Berlin. Along the way, their mission statement remains: "We learn together, we help and support each other."

(Peter Wegener was a confrere in our community for a long time, until he found another way to live life and faith for himself and his wife. He works in the press centre of a diocese and is a permanent member of the editorial staff of the "Apostel", the magazine published by the German Province).



The members of the SSCC community in Berlin

Father Harald Adler, born in 1937 in Gnadenfeld near Odessa on the Black Sea in the former USSR, came to Germany with his family in 1944. After attending the Johannesgymnasium in Lahnstein, he entered the religious community in 1957 and was ordained priest in 1962. After years as a teacher and headmaster of the college in Werne and then as a formator of the order's junior staff in Manila, he was most recently active in a parish in a district of the greater region of the Philippine capital Manila.

Father Crispin Badinga, born in 1982 in Kikwit/Kwilu in the Democratic Republic of Congo, entered the religious community in Mozambique in 2013. He was ordained priest in 2016 and was most recently a vicar in a parish in the DR Congo.

Fr Patrisius Breket, born in 1969 in Kluang-Flores in Indonesia, entered the religious community in 1992 and was ordained priest in 2000. In recent years he has been involved in the formation of young brothers in the Philippines.

Father André Kibeti, born in 1979 in Kisangani in the DR Congo, entered the religious communi

ty in Mozambique in 2005. He was ordained a priest in 2010 and was most recently the parish priest of a parish in the DR Congo.

Father Dionisius Watun, born in 1984 in Lewokluo in Indonesia, entered the religious community in 2006 and was ordained priest in 2017. Until he moved to Berlin, he worked in a parish in Bandung, Indonesia.

Father Ludger Widmaier, born in 1964 in Bockum-Hövel, graduated from St. Christophorus High School in Werne. In 1987 he entered the religious community and was ordained priest in 1996 in Morón-Sur/Buenos Aires in Argentina. Most recently he worked in the city pastoral in Koblenz.



Seis religiosos de tres continentes

por Peter Wegener

Fundar una nueva comunidad no es una tarea cotidiana hoy en día. Fundar una comunidad en la que conviven religiosos de tres continentes diferentes aumenta considerablemente el reto. Cuando dicha fundación cae en plena época de Corona, todo se complica aún más.

Pero, contra todo pronóstico, la nueva comunidad internacional de la Congregación de los Sagrados Corazones en Berlín ya ha celebrado su primer cumpleaños. La inauguración oficial tuvo lugar el 15 de agosto de 2020, exactamente 100 años después de la fundación de la provincia alemana de la congregación.

A finales de octubre de este año, visité la comunidad de Berlín, situada en el barrio de Charlottenburg, a un paso de la orilla del Spree. Al salir de la amplia Otto-Suhr-Allee y rodear el imponente ayuntamiento de Charlottenburg, me encuentro en una calle tranquila frente a la iglesia del Sagrado Corazón y la rectoría con una impresionante fachada de ladrillo rojo.

Seis religiosos pertenecen a la nueva comunidad de los SSCC en Berlín: Patrisius (Patris) Breket y Dionisius (Dion) Watun vienen de Indonesia, André Kibeti y Crispin Badinga vienen de la República Democrática del Congo, Harald Adler y Ludger Widmaier pertenecen a la Provincia Alemana de la Congregación. Sin embargo, no todos ellos estaban en Alemania en el momento de la inauguración oficial del año pasado; los dos cohermanos de la Provincia Africana no llegaron a Berlín hasta tres meses después. Primero hubo problemas con los visados, luego Corona hizo imposible el viaje de Kinshasa a Alemania durante mucho tiempo. Por ello, tampoco pudieron participar en los varios meses de preparación conjunta en Werne.

"Este doble comienzo no era tan ideal", recuerda el superior de la comunidad, el padre Patris. Al mismo tiempo, está muy agradecido por lo que se ha desarrollado desde entonces. "El trato entre nosotros, la ayuda mutua, es realmente buena. Nuestra primera preocupación es vivir en comunidad. Sólo entonces viene la cuestión de nuestra misión y luego la aclaración de lo que podemos hacer aquí". El padre Crispin también lamenta las desafortunadas circunstancias del principio: "Durante su estancia en Werne, Patris y Dion tuvieron la oportunidad de aprender juntos y en presencia la lengua alemana. Ahora sólo hay cursos online, lo que no es tan bueno".

El hecho de que el alemán sea una lengua difícil es subrayado al unísono por los padres africanos e indonesios. "Aprender alemán significa sufrir mucho", dice Crispin Badinga con un brillo en los ojos. Es difícil, dice, pero no imposible. Aunque ya han aprendido mucho, la pronunciación sigue siendo un reto. Mantenemos la conversación principalmente en inglés y francés, con salpicaduras de alemán.

Un comienzo difícil

Corona no sólo ha dificultado el inicio y el aprendizaje del idioma. Las continuas restricciones debidas a la pandemia también repercuten en la vida cotidiana: Faltan oportunidades para conocer la ciudad, el país y la gente, e incluso acostumbrarse a las tareas pastorales no es fácil en las condiciones de Corona.

Cuando los seis religiosos fueron preguntados por sus superiores si querían formar parte de la nueva comunidad de Berlín, no se habló de esas circunstancias adversas. Reunidos alrededor de la mesa del comedor y del salón, todos recuerdan ese momento. El mayor, el padre Harald, acababa de regresar de Filipinas, donde, tras una larga vida profesional como profesor y director de la escuela secundaria St. Christophorus de Werne, había trabajado otros 15 años en la formación de jóvenes cohermanos y en una parroquia del asentamiento pobre de Bagong Silang, en el extremo norte de Metro-Manila. "Pensé que Berlín podría ser una nueva y buena tarea para mí", recuerda este hombre de 84 años.

Al segundo alemán, el padre Ludger, también le resultó relativamente fácil decir que sí. También él vivió muchos años en el extranjero -en Argentina- y aprecia la dimensión internacional de la comunidad religiosa. Al principio tenía reservas sobre si tendrían éxito en la nueva comunidad al tratar bien las diferencias culturales que los individuos traen consigo. "Ahora me sorprende lo bien que ha ido. Tengo la impresión de que todo el mundo puede sentirse cómodo aquí".

Para los otros cuatro fueron pasos de una escala completamente diferente, aunque todos ellos ya habían tenido experiencia de la internacionalidad de la congregación y habían vivido un tiempo en el extranjero. "Ya pregunté", dice el padre Patris, que vivió por última vez en Filipinas, "si alguien más podía hacerlo. Pero mi provincial dijo que mi experiencia era necesaria. Llevaba tres años siendo responsable de la preparación de los jóvenes para los votos perpetuos en Filipinas. Precisamente gracias a esta experiencia también me abrí a lo nuevo".

El padre Crispin conocía Alemania de una corta visita hace unos años. Pero realmente no sabía mucho sobre este país. "Por eso es bueno que no estemos aquí para trabajar primero, sino para aprender primero". Esto también es importante para su compatriota, el padre André. "Como en la tríada de nuestra espiritualidad -contemplar, vivir y anunciar el amor de Dios- va con nuestra comunidad. Antes de la acción viene un tiempo de integración, de conocerse".

"Al principio estaba un poco asustado", recuerda el padre Dion, que nunca había estado en Europa. Preguntó: ¿realmente tiene que ser así, un año después de la ordenación? ¿Soy adecuado para esto? "Tras un periodo de reflexión, decidí aceptar el reto y ayudar a construir la nueva comunidad".

Primero construir la comunidad

En eso se han centrado los seis religiosos: en construir la comunidad. En primer lugar, lo hacen de forma muy práctica. "En la comunidad lo hacemos todo nosotros mismos: desde hacer la compra y cocinar hasta lavar la ropa y limpiar las habitaciones", explica el padre Patris. El día de mi visita, es él quien se pone al lado de la cocina y prepara el almuerzo. Se sirve una sabrosa sopa de alubias que, con sus especias, resulta algo navideña para el paladar alemán y que ya ha sido apodada en broma "sopa de Navidad".

Los seis han formulado su actitud así: "Somos débiles, aprendemos juntos, nos ayudamos y apoyamos". En otras palabras, no es la posición de fuerza la que toman. Como comunidad internacional, se trata de aprender juntos, afrontar los retos diarios y comprender que dependen unos de otros y se complementan, dice André Kibeti.

Ludger Widmaier añade: "Reconocemos que cada uno de nosotros tiene sus puntos fuertes y débiles. Juntos podemos ampliar nuestros horizontes, primero para nosotros mismos, y luego para los demás".

La comunidad de Berlín dedica mucho tiempo a la vida comunitaria: a diario, en los momentos de oración de la mañana y de la tarde y en las comidas. Los lunes, todo el día pertenece a la comunidad: hay tiempo para la celebración conjunta de la Eucaristía y la discusión comunitaria. De vez en cuando, pasan los lunes fuera de casa en una jornada de reflexión o en una formación conjunta. Los miércoles están presentes juntos en la parroquia del Sagrado Corazón: para la Eucaristía y el posterior tiempo de adoración con la comunidad.


Vida religiosa en una ciudad casi sin religión

Aunque la atención se centra en la vida comunitaria y en su testimonio como religiosos, los Padres también asumen tareas en diversos ámbitos pastorales. La parroquia del Sagrado Corazón forma una parroquia junto con las parroquias de Santo Tomás de Aquino y San Camilo. El padre Patris se dedica principalmente a esta labor. Otros campos de trabajo son las comunidades de habla francesa e inglesa de Berlín.

También aquí hay mucho que aprender. Ni siquiera el 10% de los habitantes de Berlín pertenecen a la Iglesia católica, algo menos del 16% a la protestante y alrededor del 8% profesa el Islam. Dos tercios no tienen ninguna confesión religiosa.

Estar en minoría como cristianos es algo que los indonesios también conocen de su país de origen. Sólo un 10% de sus habitantes son cristianos, el 3% de ellos pertenecen a la Iglesia Católica, mientras que casi el 90% son musulmanes. "En Indonesia, el cristianismo está creciendo, en Alemania está disminuyendo", dice el padre Dion, describiendo la diferencia. Cuando a veces no viene nadie a misa, nos preguntamos por qué estamos aquí. "Al mismo tiempo, sé que estamos aquí para anunciar el Evangelio. Y las personas que encontramos comparten su fe con nosotros, nos evangelizan". "Y la gente de aquí se alegra de nuestra presencia", añade el padre Patris.

Qué desean de cara al segundo cumpleaños de la comunidad en agosto de 2022, les pregunto mientras nos sentamos juntos a tomar un café después de comer. Todos ellos esperan hacer grandes progresos en el aprendizaje del alemán. "Hacemos lo que podemos", dice el padre Patris, que también habla en nombre de los otros tres. Además, los seis esperan que Corona no les siga frenando, que conozcan mejor su entorno y a las personas que lo habitan. Les gustaría dar los siguientes pasos en las tareas pastorales y profundizar en la comprensión de su misión como comunidad internacional SSCC en Berlín. En el camino, su misión sigue siendo: "Aprendemos juntos, nos ayudamos y apoyamos".

Peter Wegener

(Peter Wegener fue miembro de nuestra comunidad religiosa durante mucho tiempo, hasta que encontró otra forma de vivir la vida y la fe para él y su esposa. Trabaja en el centro de comunicaciones de una diócesis y es miembro permanente de la redacción del "Apostel", la revista que publica la Provincia de Alemania).

Los miembros de la comunidad SSCC en Berlín

El padre Harald Adler, nacido en 1937 en Gnadenfeld, cerca de Odessa, en el Mar Negro, en la antigua URSS, llegó a Alemania con su familia en 1944. Tras asistir al Johannesgymnasium de Lahnstein, ingresó en la comunidad religiosa en 1957 y fue ordenado sacerdote en 1962. Después de años como profesor y director del colegio sscc en Werne y luego como formador del personal subalterno de la orden en Manila, recientemente estuvo activo en una parroquia de un distrito de la gran región de la capital filipina, Manila.

El padre Crispin Badinga, nacido en 1982 en Kikwit/Kwilu, en la República Democrática del Congo, entró en la comunidad religiosa de Mozambique en 2013. Fue ordenado sacerdote en 2016 y recientemente fue vicario en una parroquia de la República Democrática del Congo.

El padre Patrisius Breket, nacido en 1969 en Kluang-Flores (Indonesia), entró en la comunidad religiosa en 1992 y fue ordenado sacerdote en 2000. En los últimos años ha participado en la formación de jóvenes cohermanos en Filipinas.

El padre André Kibeti, nacido en 1979 en Kisangani (RD Congo), entró en la comunidad religiosa de Mozambique en 2005. Fue ordenado sacerdote en 2010 y recientemente fue párroco de una parroquia en la República Democrática del Congo.

El padre Dionisius Watun, nacido en 1984 en Lewokluo (Indonesia), entró en la comunidad religiosa en 2006 y fue ordenado sacerdote en 2017. Hasta que se trasladó a Berlín, trabajó en una parroquia de Bandung (Indonesia).

El padre Ludger Widmaier, nacido en 1964 en Bockum-Hövel, se graduó en el instituto St. Christophorus de Werne. En 1987 ingresó en la comunidad religiosa y fue ordenado sacerdote en 1996 en Morón-Sur/Buenos Aires en Argentina. Recientemente ha trabajado en la pastoral de la ciudad de Coblenza.

No comments:

Post a Comment