Tuesday, May 26, 2015

Our new Sacred Hearts presence in Ovejuyo, La Paz – Bolivia (sisters)    

Notre nouvelle présence des Sacrés-Cœurs à Ovejuyo, La Paz – Bolivie    

Nuestra nueva presencia Sagrados Corazones en Ovejuyo, La Paz – Bolivia (hermanas)

BOLIVIA

Ovejuyo is located 18 Km south of the city of La Paz at an altitude of 4,117 meters.

A bit of history

In response to a  need for a novitiate house, sisters of the Congregation of the Sacred Hearts settled in this area in 1990. At that time Bolivia was a Region of Chile.

Ovejuyo was a completely rural area where Aymara peasants lived; where there was no public transportation. They were lacking in many basic services such as water, telephone, sewage etc. It was, from its origins a fertile ground for evangelization.

From 1994 to 1996, because of lack of formandi, it became an inserted community offering a more social pastoral dimension, with the desire  to respond to the above needs in the surrounding communities: Camiraya, Uni, Apana, etc... helping at the same time, the formation of Aymara catechists.

Between 1997-1999 it became a formation community for Sisters in temporary vows, reinforcing parish ministry (catechesis, youth and vocational ministry). In late 1999, the Ovejuyo property lost land due to a municipal order to extend the road. Half of the building was destroyed and the other half remained in disrepair and in danger of collapse. As a result, in 2000 the Congregation left the area, and a formation community for postulants was established in a house that the Sisters of Notre Dame lent to us in the surrounding area of Chasquipampa, near Ovejuyo. This community attended the pastoral work of Ovejuyo from there. At the end of the two years we finished our ss.cc. presence in this area with the opening of a community in the city of El Alto (at the top of La Paz at 4070 m.)

In 2010,now part of the Province Paraguay-Bolivia, after discernment and in the hope of recovering the land owned by the Congregation in Ovejuyo that was totally abandoned, it was decided to demolish what remained of the building and build a new house suitable for a community . 

The new community


Currently the profile of the population and the area has changed a lot, especially in central Ovejuyo. It has changed from a rural to a semi-urban zone, with a fairly young population that is growing. However, in its surroundings the Aymara indigenous people prevail, and the evangelizing presence of the Church is very weak. The parish is extensive and not well served. With the absence of religious life, the emergence of protestant cults has taken place. Since the departure of the sisters, there has been a constant claim from the Aymara population for an ss.cc. presence in the zone.

This reality, along with the fact of having a completely  finished and furnished house that has been unoccupied for three years, and the need for a more significant ss.cc. presence in Bolivia, has led us to discern the possibility of establishing a community.


With the readiness of the 4 sisters who today are part of the Community,  Aida VALLEJOS, Gloria GASPAR, Paola REYES, (temporary vows) and María Teresa MONTERO ALIAGA (temporary vows), we started our ss.cc. presence in March 2015 in Ovejuyo. The joyful and grateful welcome extended to the return of Congregation by the Pastor and the locals, has been an occasion of strength and source of commitment for the sisters to a mission of evangelization with these people. During these months, by opening up the community to people, and visiting families, the sisters are making contact with them, getting to know their reality, so that from there, they can organize various levels of pastoral activities for the young people, children and adults.


En pie, AIDA y GLORIA, abajo TERESA y PAOLA 


Notre nouvelle présence des Sacrés-Cœurs à Ovejuyo, La Paz – Bolivie

Ovejyo, est situé à une distance de 18 km, au sud de la ville de La Paz à une altitude de 4.117m.

Un peu d’historie

La Congrégation des Sacrés Cœurs s’est établie dans cette zone ville de La Paz en 1990, étant la Bolivie Région du Chili, comme réponse au besoin d’une maison pour le Noviciat. La zone de Ovejuyo à ce moment-là, était une aire totalement rurale, campagnarde aymara, où le transport publique n’arrivait pas, avec beaucoup de besoins quant aux services de base comme l’eau, le téléphone, des égouts etc. C’était, depuis ses origines, une terre fertile pour la mission évangélisatrice.

A partir de 1994 jusqu’en 1996, et par manque des jeunes en formation, elle devient une maison d’insertion qui offre une pastorale avec plus de dimension social, comme réponse aux besoins décrits plus haut.  Dans les communautés des alentours : Camiraya, Uni, Apiña…, on accompagne en même temps, la formation  des catéchètes aymaras.

Dans les années 1997 à 1999, la maison devient maison de formation pour des junionistes tout en renforçant la pastorale paroissiale (Catéchèse, jeunes et vocations). Vers la fin de 1999, la maison de Ovejuyo souffre la perte de terrain par ordre municipale en vue d’élargir l’avenue. La moitié de la construction tombe en terre et reste l’autre moitié très endommagée et en danger de chute totale. Comme conséquence, en l’année 2000, la Congrégation quitte la maison et on établit une communauté de formation pour des postulantes dans la maison que nous ont prêtée, pour deux ans, les religieuses de Notre Dame dans la zone de Chasquipampa, tout prêt de Ovejuyo Cette communauté desservait la pastorale de Ovejuyo. Après le deux ans, notre présence ss.cc. finit dans cette zone, et nous ouvrons une Communauté dans la ville de El Alto.

En 2010, tout en étant Province Paraguay – Bolivie, après discernement et tout en voulant récupérer le terrain, propriété de la Congrégation à Ovejuyo en total abandon, on décide de démolir ce qui restait de la construction  afin de construire une nouvelle maison en conditions pour une communauté.


La communauté aujourd’hui

Actuellement, le visage de la localité et celle de la zone, ont beaucoup changé, surtout dans le centre de Ovejuyo, que de rurale, devient semi urbaine, avec une croissante population assez jeune. Néanmoins aux alentours prévalait une population indigène aymara, et la présence e l’Eglise est très faible, la paroisse est très étendue et n’est pas soutenue, l’absence de vie religieuse et l’apparition d’innombrables sectes accaparent le lieu. Depuis le départ des sœurs, la population réclame sans cesse la présence des sœurs dans la zone.
Cette réalité, et le fait de compter avec la maison complètement finie et équipée, mais sans être occupée pendant 3 ans, et le besoin d’une présence ss.cc. plus significative en Bolivie, nous a poussées à discerner sur la possibilité de l’habiliter avec une Communauté.

Avec une bonne prédisposition des 4 sœurs qui composent aujourd’hui la Communauté, Aida VALLEJOS, Gloria GASPAR, Paola REYES (vœux temporaires) et María Teresa MONTERO ALIAGA  (vœux temporaires), on a débuté avec notre présence sscc. en Mai 2015 à Ovejuyo. Le Curé et les gens du lieu  nous ont souhaité la bienvenue, et ont accueilli avec joie et reconnaissance le retour de la Congrégation parmi eux, cela a été un motif de force et d’engagement de la part des sœurs dans la mission évangélisatrice du peuple. Tout au long de ces mois, tout en ouvrant la communauté pour accueillir et visiter les familles, les sœurs ont pris contact avec les gens, connaissant leur réalité afin que, à partir de là, elles organisent les différentes pastorales qu’elles verront nécessaires au niveau des enfants, des jeunes et des adultes du lieu. 


Nuestra nueva presencia Sagrados Corazones en Ovejuyo, La Paz – Bolivia (hermanas)

Ovejuyo está situado a una distancia de 18 Km al sur de la ciudad de La Paz y a una altura de 4.117 msnm.

Un poco de historia
Las hermanas de la Congregación Sagrados Corazones se establecieron en esta zona en el año 1990 respondiendo a la necesidad de una casa Noviciado. Es ese momento  Bolivia era una Región de Chile.

La zona de Ovejuyo en ese entonces era un área totalmente rural, campesina aymara, donde el transporte público no llegaba y tenía muchas necesidades en cuanto a servicios básicos como el agua, teléfono, alcantarillado etc. Era, desde sus orígenes un terreno fértil para la misión evangelizadora.

Del año 1994 al 1996, por falta de formandas, se convierte en casa de inserción, ofreciendo una pastoral con dimensión más social y queriendo responder a las necesidades antes mencionadas. En las comunidades aledañas: Camiraya, Uni, Apaña, etc.. se ha acompañado, al mismo tiempo, la formación de catequistas aymaras.

En los años 1997 a 1999 se convierte en casa de formación para junioras reforzando la pastoral parroquial (Catequesis, juvenil y vocacional). A fines de 1999 la casa de Ovejuyo sufre la pérdida de terreno por orden municipal para ampliar la avenida. Se derrumba la mitad de la construcción y queda la otra mitad en estado de deterioro y con peligro de derrumbe. Como consecuencia, en el año 2000 la Congregación deja la casa, y se establece una comunidad de formación para postulantes en la casa que nos dejaron por dos años las religiosas de Notre Dame en la zona de Chasquipampa aledaña a Ovejuyo. Esta comunidad atendía desde allá la pastoral de Ovejuyo. Al cumplirse los 2 años se deja nuestra presencia ss.cc. en esta zona con la apertura de una Comunidad en la ciudad de El Alto.

En el año 2010, siendo Provincia Paraguay-Bolivia, después de un discernimiento y queriendo recuperar el terreno, propiedad de la Congregación en Ovejuyo y que estaba totalmente abandonado, se decide demoler lo que quedaba de construcción y construir una nueva casa condicionada para una comunidad.

La comunidad hoy
Actualmente el rostro de la población y la de la zona cambió mucho, sobre todo en el centro de Ovejuyo, pasando de rural a semi urbana, con una creciente población bastante joven. Sin embargo, en sus alrededores prevalece la población indígena aymara y la presencia evangelizadora de la Iglesia es muy débil; la parroquia es extensa y no se abastece, la ausencia de vida religiosa y el surgimiento de sectas se imponen en el lugar. Desde la partida de las hermanas, ha existido de parte de la población un constante reclamo de la presencia ss.cc. en la zona.

Esta realidad y el hecho de contar con la casa totalmente acabada y equipada sin ser ocupada durante 3 años, y la necesidad de una presencia ss.cc. más significativa en Bolivia, nos ha movido a discernir sobre la posibilidad de habilitarla con una comunidad.

Con muy buena predisposición de las cuatro hermanas que hoy conforman la comunidad, Aida VALLEJOS, Gloria GASPAR, Paola REYES (votos temporales)  y María Teresa MONTERO ALIAGA (votos temporales), se ha iniciado nuestra presencia ss.cc. en marzo del 2015 en Ovejuyo. 

La bienvenida del párroco y de la gente del lugar quienes acogen con gozo y gratitud el retorno de la Congregación en el lugar, está siendo para las hermanas motivo de fortaleza y compromiso de misión evangelizadora con el pueblo. Durante estos meses, abriendo la comunidad para la acogida y visitando las familias, las hermanas vienen tomando contacto con la gente, conociendo su realidad para a partir de ahí, ir organizando las diferentes pastorales que vean necesarias a nivel de jóvenes, niños y adultos del lugar Avenida Central de Ovejuyo, que pasa por delante de nuestra casa

Avenida Central de Avejuyo

Monday, May 18, 2015

Réseau Picpus, a beating heart!          Réseau Picpus, ¡un corazón que late!         Réseau Picpus, un cœur qui bat !

Serge Gougbèmon, ss.cc,
Picpus Community, Paris, chaplain of  "Rèseau Picpus"
Comunidad de Picpus, París. Capellán del "Réseau Picpus"
Communauté de Picpus, Paris. Aumônier de "Réseau Picpus"


Since its foundation, I have accompanied  Réseau Picpus. Yet, I still have trouble translating into simple and clear words the secret  of this beating heart. There’s a marvelous vitality of the young adults in this movement,  born ten years ago, under the leadership of the Congregation of The Sacred Hearts of Jesus and Mary. The Congregation is known as Picpus. The young adults come from Paris and surroundings; they are students, young professionals looking for a job, believers, atheists, agnostics… They are passionate people, fond of singing, reading, travelling and the theatre. They want to do something for others and with others. They are looking for sense and values. They are between 18 and 35. They are a group,  250 strong,  gathered within the three “areas” of activities (Living, Training and Get Going). Here I give you Réseau Picpus in the words of the people who make it up.

Unity in diversity
What do these youngsters find in Réseau Picpus? For Violaine, member of the editorial department of the paper “To the Heart of Picpus”: “Réseau Picpus lets us do together what can`t be done alone”. Hélène, responsible of the volunteer interchange with Benin last summer, sees the Réseau Picpus as “ a tool box. We all have need of some. Réseau Picpus is the place where you can find a screw or a screwdriver that you lack. It gives spine to meaning, spirituality and beauty. We use different tools at different times throughout our life”. Marie, head of the area “Starting up”, underlines how Réseau Picpus is giving a really deep joy that “comes from the fraternity and diversity of its members”. Alain, committed to the youth community “Damian Fraternity” where the youngsters in mission are sent to charities after the example of St. Damian of Molokai, says that he found a “family” within Réseau Picpus. Finally, Sarah-Aida, older member of the choir “Pic`Pulse”, discovered “ an open door, not only for those who are looking for something, but also for those who feel that they have  found themselves and, with an open mind, want to get anchored in a humanity  project”.
Thus, the Réseau Picpus is like a heart that keeps beat with the expectations and questions of its members. In constant motion, it is a cell of the Church, attentive to the life plans of young people today.


The original intuition
Réseau Picpus tries to give a response to the paradoxes (contradictions) created by our society: how can it be possible to reconcile uncontrollable individualism and social participation? How can it be possible to put together the modern imperative of autonomy and a compulsive need to belong? The voluntary work of the young may be an antidote to this tension since it offers both a frame of self re-appropriation and relationship with others.  In Réseau Picpus the young find an open space for commitment at different levels which combines artistic, spiritual and cultural activities. Thus, Réseau Picpus takes into account the two mainstays of commitment: to do something both pleasurable and meaningful. These values are  integrated in a template which allows meeting and sharing.
This commitment responds to the need to belong  to a community without compromising self- fulfilment. On the contrary, this personal fulfilment is favored by a variety of things to do and by the opportunities offered to young people to take on responsibilities.  However, this plural offer of opportunities and responsibilities  only makes sense thanks to a spirituality that encourages a grasp of oneself on the inside  and gives it consistency.

The spirituality of the heart
Réseau Picpus holds on to  its spiritual identity through its connection with the Congregation of the Sacred Hearts of Jesus and Mary. The pulse is maintained  by the spirituality of the heart as it is shown through St. Damian of Molokai`s life and message: joining together prayer and action, meditation and commitment. It’s a commitment to follow Christ who, out of love, shared our human condition. The contemplation of Jesus`s heart invites us to look at the world from the heart of one who “having loved his own which were in the world, he loved them unto the end.” (John 13, 1). This spiritual legacy feeds the convictions and  nourishes the commitment of the young people in search for guidance.

--------------------------------------------------------------------
Coming concerts of the Choir Pic`Pulse: May 28th and 29th  2015 at 20.30 , at St. Jean-Baptiste de Grenelle, Plaza Esteban Pernet, 23, Paris
-------------------------------------------------------------------------------------------------




Réseau Picpus, ¡un corazón que late!
Aun siendo acompañante del Réseau Picpus desde su fundación, todavía tengo algunas dificultades para traducir a un lenguaje sencillo y claro el secreto de la increíble vitalidad del movimiento juvenil que nació aquí hace ya 10 años, bajo el liderazgo de los padres de la Congregación de los Sagrados Corazones de Jesús y María, conocida como Picpus. Vienen de París y su región; son estudiantes, jóvenes profesionales, en busca de empleo, creyentes, ateos, agnósticos ... Son apasionados o aficionados al canto, al teatro, a la lectura,  a viajar. Quieren hacer algo por los demás y con los demás. Están en busca de sentido y de valores. Tienen entre 18 y 35 años y forman un rico grupo de unas 250 personas reunidas dentro de los tres “polos” de actividades (Vivir, Formarse, Ponerse en marcha). He aquí, en algunas palabras, el Réseau Picpus a través de las caras de los que lo constituyen.

Unidad en la diversidad
¿Qué encuentran estos jóvenes en el Réseau Picpus? Para Violaine, miembro del equipo de redacción del periódico “Al corazón de Picpus”: “El Réseau Picpus permite hacer juntos lo que no se puede hacer solo”. Hélène, responsable del intercambio solidario con Benín de este verano, ve el Réseau Picpus “como una caja de herramientas. Todos tenemos necesidad de algo. El Réseau Picpus es un lugar donde uno puede encontrar un tornillo o un destornillador que le falta. Es una forma de consolidar nuestra columna vertebral de sentido, de espiritualidad, de belleza. En diferentes momentos de nuestra vida, utilizamos diferentes herramientas”. Marie, directora del área “Ponerse en marcha”, subraya como el Réseau Picpus está generando una alegría profunda, que "emana de la fraternidad y de la diversidad de sus miembros”. Alain, comprometido en la comunidad juvenil “Fraternidad Damián”, comunidad de jóvenes en misión enviados a las asociaciones de caridad según el ejemplo de San Damián de Molokai, dice que encontró en el Réseau Picpus una “familia". Finalmente, Sarah-Aïda, antigua componente del coro “Pic'Pulse”, descubrió "una puerta abierta tanto a aquellos que se buscan, como a aquellos que creen haberse encontrado y que, con mente abierta, quieren anclarse en un proyecto humano”.
Así el Réseau Picpus es como un corazón que late al ritmo de las expectativas y las preguntas de sus miembros. En constante movimiento; es una célula de Iglesia atenta a la diversidad de itinerarios de los jóvenes de hoy.


La intuición original
El Réseau Picpus intenta dar una respuesta a las paradojas generadas por nuestra sociedad: ¿cómo reconciliar el individualismo desenfrenado y la participación social? ¿cómo articular el imperativo moderno de autonomía y la necesidad compulsiva de pertenencia? El voluntariado juvenil es un posible aditivo a esta tensión, ya que ofrece un marco de auto-reapropiación de sí mismo y de relación con los otros. En el Réseau Picpus los jóvenes encuentran un espacio abierto para un compromiso de geometría variable, que combina el voluntariado y las actividades artísticas, culturales y espirituales. El Réseau Picpus  considera así los dos motores del compromiso: la búsqueda de sentido y de placer, teniendo como articulador los valores implicados en un marco permanente que permite el encuentro y el compartir.
En concreto, este compromiso responde a la necesidad de pertenencia a una comunidad, sin que esta afiliación compita con la autorrealización. Al contrario, la expresión y la realización personal se ven favorecidos por la variedad de propuestas y por la oportunidad ofrecida a los jóvenes para que asuman responsabilidades. Sin embargo, esta oferta plural sólo tiene sentido gracias al espíritu que anima el interior y le da su consistencia.

La espiritualidad del corazón 
El Réseau Pipcus sostiene su identidad espiritual por su conexión con la Congregación de los Sagrados Corazones de Jesús y María. Ella está animada por la espiritualidad del corazón, como lo demuestra la vida y el mensaje de San Damián de Molokai: articular la oración y la acción, la contemplación y el compromiso. Un compromiso siguiendo a Cristo, que por amor, compartió nuestra condición humana. La contemplación del Corazón de Jesús nos llama a mirar el mundo desde el corazón de aquel que "habiendo amado a los suyos que estaban en el mundo, los amó hasta el extremo" (Jn 13, 1). Este legado espiritual alimenta y fecunda el compromiso y las convicciones de los jóvenes en busca de orientación.

-------------------------------------------------------
Próximos conciertos del coro Pic'Pulse: 28 y 29 de mayo de 2015, a las 20h 30 en la iglesia de St Jean-Baptiste de Grenelle, Plaza Esteban Pernet, 23, París 15e. 
www.reseau-picpus.com.
www.facebook.com/ReseauPicpus
-----------------------------------------------------------------------------


Réseau Picpus, un cœur qui bat !

Accompagnateur de Réseau Picpus depuis sa fondation, j'éprouve toujours quelques difficultés à traduire dans un langage clair et distinct le secret de l'étonnante vitalité de ce mouvement de jeunes né voici déjà 10 ans sous l'impulsion des pères de la congrégation des Sacrés-Cœurs de Jésus et de Marie, dite de Picpus. Ils viennent de Paris et sa région ; ils sont étudiants, jeunes professionnels, en recherche d'emploi, croyants, athées, agnostiques... Ils sont passionnés ou amateurs de chant, de théâtre, de lecture, de voyages. Ils veulent faire quelque chose pour les autres et avec les autres. Ils sont en quête de sens et de valeurs. Ils ont entre 18 et 35 ans et forment un groupe riche de 250 âmes réunies au sein de trois pôles d'activités (Vivre, Se former, Se mettre en route) : voilà, à travers les visages de ceux qui le constituent, Réseau Picpus en quelques mots.

L'unité dans la diversité

Que trouvent ces jeunes à Réseau Picpus ? Pour Violaine, membre de l'équipe de rédaction du journal Au coeur de  Picpus, « Réseau Picpus permet de faire ensemble ce qu’on ne peut pas faire seul. » Hélène, responsable de l’échange solidaire au Bénin cet été, voit, elle, Réseau Picpus « comme une boite à outils. Nous sommes tous en manque de quelque chose. Réseau Picpus est un endroit où l'on peut trouver un boulon manquant ou un tournevis. C’est une manière de consolider notre colonne vertébrale de sens, de spiritualité, de beauté. A différents moments de notre vie, nous utilisons des outils différents. » Marie, responsable du pôle Se mettre en route, souligne combien Réseau Picpus est générateur d'une joie profonde, qui « émane de la fraternité et de la diversité de ses membres. » Quand à Alain, engagé au sein de la Fraternité Damien, communauté de jeunes envoyés en mission dans des associations caritatives à la suite de Saint Damien de Molokaï, il a trouvé en Réseau Picpus une « famille ». Enfin, Sarah-Aïda, ancienne choriste du chœur Pic'Pulse, a découvert « une porte ouverte à ceux qui se cherchent, comme à ceux qui pensent s'être trouvés et qui, ouverts d'esprit, veulent s'ancrer dans un projet humain. »
Ainsi Réseau Picpus est comme un cœur qui bat au rythme des attentes et des questions de ses membres. En perpétuel mouvement, il est une cellule d’Eglise attentive à la diversité des parcours des jeunes d’aujourd’hui.


L'intuition originelle

Réseau Picpus tente d'apporter une réponse aux paradoxes générés par notre société : comment concilier l’individualisme effréné et la participation sociale ? Comment articuler l’impératif moderne d’autonomie et un besoin compulsif d’appartenance ? L’engagement bénévole des jeunes est un adjuvant possible à cette tension, en tant qu’il offre un cadre de réappropriation de soi et du rapport aux autres. A Réseau Picpus, les jeunes trouvent un espace ouvert pour un engagement à géométrie variable, alliant bénévolat et activités artistiques, culturelles et spirituelles. Réseau Picpus prend ainsi en compte les deux moteurs de l’engagement : la recherche de sens et de plaisir, avec comme ciment les valeurs mobilisées dans un cadre permettant la rencontre et le partage.
Concrètement, cet engagement répond au besoin d’appartenance à une communauté, sans que cette appartenance n'entre en concurrence avec la réalisation de soi. Au contraire, l’expression et l’accomplissement personnels sont favorisés par la diversité des propositions et par la possibilité offerte aux jeunes d’y prendre des responsabilités. Cependant, cette offre plurielle n’a de sens que grâce à l’esprit qui l’anime de l’intérieur et lui donne sa cohérence.
La spiritualité du cœur
Réseau Picpus tient son identité spirituelle de son lien avec la congrégation des Sacrés-Cœurs de Jésus et de Marie. Celle-ci est animée par la spiritualité du cœur, dont témoignent la vie et le message de Saint Damien de Molokaï : articuler prière et action, contemplation et engagement. Un engagement à la suite du Christ qui, par amour, a partagé notre condition d’homme. La contemplation du Cœur de Jésus nous appelle à regarder le monde à partir du cœur de celui qui « ayant aimé les siens qui étaient dans le monde, les aima jusqu’au bout » (Jn 13, 1). Cet héritage spirituel nourrit et féconde l'engagement et les convictions de jeunes en quête de repères. 

Prochains concerts du chœur Pic’Pulse : 28 et 29 mai 2015,  à 20h 30 en l'église Saint Jean-Baptiste de Grenelle, 23 place Etienne Pernet, Paris 15e. cf. www.reseau-picpus.com.

TIBERIADES   Pèlerinage en Terre Sainte / Pilgrimage to Holy Land  /Peregrinación a Tierra Santa  


NAZARETH   Pèlerinage en Terre Sainte / Pilgrimage to Holy Land  /Peregrinación a Tierra Santa  

Saturday, May 2, 2015

Perpetual Adoration of... Adoration perpétuelle du  ... Adoración perpetua del ...

David P. Reid, ss.cc. 

Recently, we explored the word perpetual (cf. post of March 28, in this BLOG SSCC). Now we explore adoration of. One sentence from that earlier effort received favorable comment: The Blessed Sacrament … an action to be joined.  That action is adoration! Our vocation is perpetual adoration of the Blessed Sacrament. What does “of the Blessed Sacrament” mean?

…… The Importance of Apposition
The “of” is  a special use of the genitive case where two things explain each other because they are in apposition. Things that agree are in apposition. When two words are joined by “of” it can mean that one word is identified with the other and thus explains the other. 

Peter calls the people to be baptized and promises, “the gift of the Holy Spirit” (Acts 2:38). The gift the Spirit is the Spirit.  In both 2 Corinthians 1:22 and in Ephesians 1:14 we have “the down payment of the Spirit” meaning that the Spirit is the guarantee of our redemption. When John in the Apocalypse (2:10) speaks of the crown of life it means the crown is life, the victory of the Christians of Smyrna  is life eternal. This is called the genitive of apposition or epexegetical. That’s a big word but worth using because John uses it in his Gospel 1:18.  That closing verse of the Prologue is bold but particularly appealing to sscc.  The verb “to exegete” is used.  Jesus is the exegete of the Father’s heart! (John 1:18) In place of opposition between Father and Son which some claim falsely is a necessary component of our redemption, Jesus and the Father are in apposition! Making these connections, thinking in appositions,  helps us to grasp our faith.

An action to be joined
Our immediate concern is the apposition of our sscc practice of adoration of the Blessed Sacrament. The adoration of the Blessed Sacrament means the Blessed Sacrament is adoration. The genitive case joins us  more deeply into the prayer of Jesus. His prayer is adoration, giving God the glory! The Blessed Sacrament is Jesus, Christ Glorified, adoring the Father, glorifying the Father.  Jesus’ prayer is to be shared in. Adoration means then for us joining in the prayer of Jesus giving glory to the Father and the Father glorifying Jesus.  See John 17. In saying adoration we identify the Blessed Sacrament as the action of Jesus’ adoration of the Father. In saying Blessed Sacrament, we identify his prayer as the foundational building block of the whole Christian experience, an echo of  Vatican II (Constitution on the Liturgy ##7-10). 

We need as sscc to specify further the content of our participation in the adoration who is Jesus. We retrace the four ages of Our Lord Jesus Christ: his childhood, his hidden life, his evangelical life and his crucified life. Into each of his “ages,” we can bring so many experiences of life in the world today and then present them as the content of our solidarity with the adoration who is Jesus. This is what is going on in Jesus´s pastoral seminar with the seventy two when they return from their mission. (Luke 10:17-24) There we find Jesus´ heartfelt adoration of the Father: I praise you Father Lord of heaven and earth for you have hidden these things from the wise and learned and made them known to the little ones. V. 21


…... And the other genitive in our title is also epexegetical: … of the Sacred Hearts! Some people refer simply to the Congregation as “the hearts.” We have become the relationship that Jesus and Mary have with each other: hearts to hearts. There is a further genitive within this genitive! A heart is of its nature genitival. A  symbol of one heart fails. One heart needs another. Our participation in Jesus’ adoration of the Father is always a minimum of four hearts: Jesus and Mary and ours.  And that makes our adoration ecclesial: an event of the Church and missionary!

------------------------------------

Adoration perpétuelle du  ...
Récemment, nous avons examiné le terme « perpétuelle » (cf. 26 mars 2015 dans le billet du BLOG de SSCC). Nous voulons maintenant explorer l'expression « adoration du… ». Une phrase de ce précédent billet a fait l’objet  de remarques favorables: « le Saint Sacrement... une action à laquelle nous nous unissons».  ! Cette action est l’adoration ! Notre vocation est l’adoration perpétuelle du Saint-Sacrement. Que signifie :     « …du Saint-Sacrement » ?
L'importance de l'apposition
Le « de » ici suppose l’emploi du  génitif qui permet l’éclairage  d’un terme par un autre. On dit qu’ils sont «  en apposition ». Les choses qui sont en accord sont en apposition. Lorsque deux mots sont reliés par « du », cela peut signifier qu'un mot est identifié à l'autre et qu'ils  s’expliquent l’un l’autre mutuellement.
Pierre invite les gens à être baptisé et promet « le don du Saint-Esprit » (actes 2.38). Le don de l'Esprit c’est l’Esprit. Dans 2 Corinthiens 1,22 et 1.14 Ephésiens nous avons en l'Esprit Saint « le gage de notre héritage », ce qui signifie que l'Esprit est la garantie de notre rédemption. Lorsque Jean dans l'Apocalypse (2.10) parle de la Couronne de vie, cela signifie que la Couronne est la Vie même, la victoire des chrétiens de Smyrne c’est la vie éternelle. C'est ce qu'on appelle le génitif d'apposition ou "epi - exégétique". C'est un mot formidable. Il vaut la peine d’être utilisé parce que Jean  l’utilise dans son Évangile (Jn 01:18). Ce verset qui conclut le prologue est audacieux et particulièrement intéressant pour les sscc.   Il emploie le terme «exégèse ». Jésus est l'exégète du cœur du Père ! (Jn 1:18). Il n’y a pas opposition entre le Père et le Fils, opposition que  certains prétendent faussement être une composante essentielle de notre rédemption. Il convient de dire  plutôt : Jésus et le Père sont en « apposition ». Faire ce lien, en  pensant « apposition », nous aide à éclairer notre foi.
Une action à laquelle nous nous unissons.
Notre intérêt  immédiat est l'apposition de notre pratique sscc de l'adoration du Saint Sacrement. L’adoration du Saint Sacrement signifie que le  Saint Sacrement  est adoration. Le  génitif nous indique une union plus intime à la prière de Jésus. Sa prière est adoration, en rendant  gloire à Dieu ! Le Saint Sacrement c’est Jésus, le Christ glorifié, adorant le Père, glorifiant le Père. La prière de Jésus doit être partagée. Adoration  signifie alors pour nous rejoindre la prière de Jésus, rendant gloire au Père et le Père glorifiant Jésus. (Voir Jean 17). En disant « adoration », nous  identifions le Saint Sacrement à l’adoration de Jésus vis à vis du Père. En disant: « Saint Sacrement » nous identifions sa prière comme  pierre angulaire de l'expérience chrétienne, en  écho avec le  Concile  Vatican II (Constitution sur la liturgie, 7-10). 
Comme sscc, nous avons encore à  préciser davantage le contenu de notre participation à l’adoration, qui est Jésus lui-même. Nous imitons (nous retraçons) les quatre âges de notre Seigneur Jésus Christ : son enfance, sa vie cachée, sa vie évangélique et sa vie crucifié. En chacun de ces « âges », nous pouvons apporter bien des expériences de la vie du monde d'aujourd'hui et ensuite, en solidarité,  les présenter dans l’adoration, qui est Jésus. C'est ce qui se passe dans la reprise pastorale que fait Jésus de l’expérience des soixante-douze disciples qui reviennent de leur mission (Luc 10 : 17-24). Nous voyons là une  profonde adoration  de Jésus envers le Père: « Je te bénis, Père, Seigneur du ciel et la terre, d’avoir caché cela aux sages et aux intelligents  et de l’avoir  révélé aux tout-petits » (Lucas 10.21).
... Et l’autre génitif de notre titre est aussi epi-exégétique: « ... des Sacrés Cœurs ! » Certains se réfèrent simplement à la Congrégation comme « les Cœurs ». Nous sommes devenus la relation que Jésus et Marie vivent entre eux: cœur à cœur. Il y a un génitif de plus au sein de ce génitif ! Un cœur est génitif par nature. Le symbole d'un seul cœur est incomplet. Un cœur a besoin d'un autre. Notre participation à l'adoration de Jésus envers le Père comprend  toujours quatre cœurs au minimum : Jésus et Marie et les nôtres. Et cela fait que notre adoration est ecclésiale : un événement ecclésial et missionnaire !
------------------------------
Adoración perpetua del ...
Recientemente, hemos examinado la palabra perpetua (cf. post  de 26 marzo 2015 en este BLOG SSCC). Ahora exploramos la expresión “adoración.. del”. Una frase de ese post anterior recibió comentarios favorables: “El Santísimo Sacramento ... una acción la que a unirse”. ¡Esa acción es la adoración! Nuestra vocación es la adoración perpetua del Santísimo Sacramento. ¿Qué significa "del Santísimo Sacramento"?

La importancia de aposición
El "de" es un uso especial del caso genitivo donde dos cosas se explican la una a la otra porque están en aposición. Las cosas que están de acuerdo están en aposición. Cuando dos palabras están unidas por "de" puede significar que una palabra se identifica con la otra y así se explica la otra.

Pedro llama a la gente a ser bautizada y promete “el don del Espíritu Santo” (Hechos 2,38). El don del Espíritu es el Espíritu. Tanto en 2 Corintios 1,22 como en Efesios 1,14 tenemos en el Espíritu Santo  "la prenda de nuestra herencia”, lo que significa que el Espíritu es la garantía de nuestra redención. Cuando Juan en el Apocalipsis (2,10) habla de la corona de la vida, significa que la corona es la vida, la victoria de los cristianos de Esmirna es la vida eterna. Esto es lo que se conoce como el genitivo de aposición o “epi – exegético”. Esa es una palabra tremenda, pero vale la pena utilizarla porque Juan la utiliza en su evangelio (Juan 1,18). Ese verso de cierre del prólogo es audaz pero particularmente atractivo para los sscc. Se utiliza el verbo "exégesis". ¡Jesús es el exegeta del corazón del Padre! (Juan 1,18). En lugar de la oposición entre el Padre y el Hijo, que algunos afirman falsamente que es un componente necesario de nuestra redención, ¡Jesús y el Padre están en aposición! Hacer estas conexiones, pensando en aposiciones, nos ayuda a captar nuestra fe.

Una acción a la que unirse
Nuestro interés inmediato es la aposición de nuestra práctica sscc de la adoración del Santísimo Sacramento. La adoración del Santísimo Sacramento significa que el Santísimo Sacramento es la adoración. El caso genitivo nos une más profundamente en la oración de Jesús. ¡Su oración es la adoración, dando la gloria a Dios! El Santísimo Sacramento es Jesús, Cristo glorificado, adorando al Padre, glorificando al Padre. La oración de Jesús es para ser compartida. La adoración significa entonces para nosotros unirse a la oración de Jesús, dando gloria al Padre y el Padre glorificando a Jesús. (Ver Juan 17). Al decir “adoración”, identificamos el Santísimo Sacramento como la acción de adoración de Jesús al Padre. Al decir “Santísimo Sacramento”, identificamos su oración como la piedra angular de la experiencia cristiana, un eco del Concilio Vaticano II (Constitución sobre la Liturgia, 7-10). 

Necesitamos, como sscc, especificar aún más el contenido de nuestra participación en la adoración, que es Jesús mismo. Imitamos (retrace) las cuatro edades de Nuestro Señor Jesucristo: su infancia, su vida oculta, su vida evangélica y su vida crucificada. En cada uno de sus "edades", podemos traer tantas experiencias de vida del mundo de hoy y luego presentarlas como contenido de nuestra solidaridad con la adoración, que es Jesús. Esto es lo que ocurre en el seminario de pastoral de Jesús con los setenta y dos cuando regresan de su misión (Lucas 10, 17-24). Ahí encontramos la sentida adoración de Jesús al Padre: “Te doy gracias, Padre, Señor de cielo y tierra, porque has escondido estas cosas a los sabios y entendidos, y las has revelado a los pequeños” (Lucas 10,21).
... Y el otro genitivo en nuestro título también es epi-exegético: ... ¡de los Sagrados Corazones! Algunas personas se refieren simplemente a la Congregación como “los corazones”.  Nos hemos convertido en la relación que Jesús y María tienen entre sí: de corazones a corazones. ¡Hay un genitivo más dentro de este genitivo! Un corazón es por naturaleza genitivo. Un símbolo de un único corazón falla. Un corazón necesita otro. Nuestra participación en la adoración de Jesús al Padre es siempre un mínimo de cuatro corazones: Jesús y María y los nuestros. Y eso hace que nuestra adoración sea eclesial: ¡un evento de la Iglesia y misionero!